4 Bin Yıllık Metinler Dijital Proje Sayesinde Erişime Açılıyor

Araştırmacılar, dijital teknoloji ve çok dilli araçlar kullanarak dünyanın en eski yazılı kayıtlarından bazılarına erişimi kolaylaştırıyor.

Günümüz Irak’tan Sümerce çivi yazılı kil tablet; Ur III dönemi. Bazi’den Urbagar’a arpa kredisi. © The Trustees of the British Museum

“Çivi Yazısı Metinlerine Erişim” (CDLI-ACT) adlı projenin bir parçası olarak araştırmacılar, üç bin yılı aşkın bir süre boyunca eski Mezopotamya’da kil tabletlere yazılmış çivi yazısı metinlerine erişim sağlamak üzere Arapça bir dijital arayüz geliştirdiler.

Irak'taki El-Kadisiyah Üniversitesi, İngiltere'deki York Üniversitesi ve İsveç'teki Lund Üniversitesi'nden araştırmacıların da yer aldığı ekip, son çeyrek yüzyılda geniş bir küresel araştırma topluluğunun ortak çabalarıyla geliştirilen ve dünya çapındaki çivi yazısı yazıtlarının incelenmesi için bir kaynak olan Çivi Yazısı Dijital Kütüphane Girişimi'nin (CDLI) Arapça versiyonunu kullanıma sundu.

Efsanevi bir kralın arkadaşının ölümünün ardından ölümsüzlük arayışını anlatan Gılgamış Destanı gibi ünlü eserler yaygın olarak bilinirken, çivi yazısı metinleri aynı zamanda en eski hukuk kanunlarından bazılarını da içerir.

Örneğin, Hammurabi Kanunları yaklaşık 4000 yıl önce toplum için kurallar belirlemiş ve genellikle "göze göz, dişe diş" ilkesiyle ilişkilendirilmiştir.

İlk olarak günümüz Irak'ında geliştirilen çivi yazısı, alfabe tabanlı yazılardan bin yıldan fazla bir süre öncesine dayanan, insanlığın en eski yazı sistemlerinden birini temsil etmektedir. Kil tabletler üzerine yazılmış olan bu yazılar, günümüzde çoğunlukla asıl bulundukları yerin dışında müzelerde sergilenmektedir.

York Üniversitesi Arkeoloji Veri Servisi'nden Dr. Émilie Pagé-Perron, "Bunlar, Mısır hiyeroglifleriyle önem ve ölçek bakımından karşılaştırılabilir nitelikte olup, erken dönem hukuk, edebiyat, bilim ve günlük yaşam hakkında ayrıntılı bilgiler sunmaktadır" dedi.

"Günümüze ulaşan birçok çivi yazısı tableti, 19. ve 20. yüzyıl başlarındaki imparatorluk faaliyetleriyle bağlantılı kazı dönemlerinde Orta Doğu'dan çıkarılmış olup, British Museum ve Louvre Müzesi gibi büyük Batı kurumlarında muhafaza edilmektedir."

Bu koleksiyonlar koruma ve incelemeye olanak sağlarken, aynı zamanda erişimde engellere de yol açmıştır; zira materyallerin büyük bir kısmı tarihsel olarak kataloglanmış ve öncelikle İngilizce gibi Avrupa dillerine çevrilmiştir.

Irak'taki El-Kadisiyah Üniversitesi'nden Profesör Haider Aqeel Al-Qaragholi, "Bu tür kaynaklar, kültürel mirası canlı tutabilir ve Orta Doğu ülkelerinin yazılı sözün şekillenmesindeki önemli rolünü vurgulayabilir. Özellikle gelecek nesil öğrencilere eğitim vermek açısından çok önemlidir, çünkü bu küresel öneme sahip eserlerin insan toplumunun şekillenmesi hakkında bize neler anlatabileceği konusunda daha fazla araştırma yapacak olanlar onlar olacaktır." dedi.

Bu çalışmanın üzerine inşa edilen ilgili bir proje, kısmen bu dengesizliği gidermeyi amaçlayarak Arapça erişimi genişletmeyi ve metinlerin kaynaklandığı bölgedeki izleyiciler için dijital kaynakların kullanılabilirliğini iyileştirmeyi hedeflemektedir.

Mitoloji, hukuk kuralları, mektuplar, tıp metinleri ve astronomik kayıtlar da dahil olmak üzere geniş bir yelpazeyi kapsayan yaklaşık 70.000 satır metnin çevrilmesi bekleniyor. Çeviriler, bilimsel satır satır çevirilerden genel okuyucular için daha erişilebilir anlatılara kadar çeşitli formatlarda üretilecek.

Veriler, gelecekteki araştırmalar için erişilebilir kalmasını sağlamak amacıyla Arkeoloji Veri Servisi'nde uzun vadeli olarak arşivlenecektir.

İsveç'teki Lund Üniversitesi'nden Rune Rattenborg, "Bu yeni girişim, bilinen en eski yazı sistemlerinin korunmasına yardımcı olmakla kalmayacak, aynı zamanda özellikle toplulukları köken aldığı bölgenin kültürel mirasıyla yeniden buluşturarak, bu sistemleri dünya çapında yeni bir neslin erişimine açacaktır" dedi.

Çivi Yazısı Metinlerine Erişim (CDLI-ACT), eski eserleri ve metinleri tanımlamak için kullanılan CDLI ve özel sözlüklerin arayüzünü Arapçaya çeviren uluslararası bir işbirliği projesidir. Çevrilmiş arayüz https://cdli.earth/ar adresinde mevcuttur; proje hakkında bir açıklama ise https://cdli.earth/postings/225 adresinde bulunabilir .

Kaynak: PHYS ORG

EN ÇOK OKUNANLAR

Tarlada Yürüyüş Yapan Kadın 2150 Gümüş Sikke Buldu

Prag'ın güneydoğusundaki Kutnohorsk kentinde tarlada yürüyüş yapan bir kadın, çiftçilik faaliyetleri sırasında yüzeye çıkan birkaç gümüş sikkeye rastladı. Çek Cumhuriyeti'nde şimdiye kadar bulunan en büyük erken ortaçağ sikke istifini açığa çıkardığının farkında değildi.

SON İÇERİKLER